「雄大」感を出したい
自然はNatureですが、ネイティブの感覚では、Natureに形容詞をつけて表現しないそうです。Great natureもしくはBeautiful natureという表現を聞いたら、ネイティブじゃないなと思うと。そんなわけで、上記のような表現にしてみました。Viewは通常大きく開かれたものですから、大きな山などをイメージできるでしょう。でも、ちょっと日本語のニュアンスと違うかもしれませんね。その辺が、異なる言語に訳すときの難しく、面白いところです。
回答したアンカーのサイト
ソレイユインターナショナルスクール
英語で magnificent nature のように言うことができます。
magnificent は「壮大な」「雄大な」という意味の英語表現です。
nature は「自然」です。
例:
I was in awe at the magnificent nature.
雄大な自然に圧倒されました。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。