世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「その俳優、確か...ブレイキングバッドに出てたよね。」って英語でなんて言うの?

会話中、俳優の話題になり咄嗟に出なかったので質問しました。 「その俳優、確か...ブレイキングバッドに出てたよね。主人公の奥さん役で。」
default user icon
jun mizusawaさん
2016/12/04 20:56
date icon
good icon

3

pv icon

4041

回答
  • That actress was in Breaking bad too!

  • That actress had a role in Breaking bad as well!

こんにちは!! 「その俳優、確か...ブレイキングバッドに出てたよね。」というのは「That actress was in Breaking bad too!」と表現になります。また、「That actress had a role in Breaking bad as well!」と表現もになります。 「主人公の奥さん役で。」というのは「As hero's wife.」と表現になります。または、「 She was the hero's wife!」と表現もになります。 「その俳優、確か...ブレイキングバッドに出てたよね。主人公の奥さん役で。」 を表現すると「That actress was in Breaking bad too as hero's wife! 」になります! また、「That actress had a role in Breaking bad as well! She was the hero's wife!」にもなります!
Fedelica 英語講師、英会話講師
回答
  • Wasn't this actress the wife of the main character in the series called Breaking Bad?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWasn't this actress the wife of the main character in the series called Breaking Bad? 「この女優ってブレイキングバッドの主人公の妻役だった人?」 the wife of the main character で「主人公の妻」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

4041

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4041

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー