昨日30cmの雪が積もりました。って英語でなんて言うの? 北海道に住んでいます。これからよく使うフレーズなので正しい言い方をしりたい。
回答
There was 30 centimeters of snow yesterday
We had 30 centimeters of snow yesterday
There is (was)〜やWe have (had)〜の2パターンをおさえておけば便利です。
「たくさん雪が降った」は
There was a lot of snowやWe had a lot of snowと表現できます。
<ボキャブラリー>
snow = 雪、雪が降る
centimeter(s) = センチメートル
yesterday = 昨日
a lot = たくさん
回答
We had 30 centimeters of snow yesterday.
既に答えは投稿していただいたので、ではなぜ英語ではそうなるのか?を説明します。
まずは、英語情報処理の法則その一、“日本語を一語ずつ訳そうとせず、ビジュアル化せよ”に従います→まずは、その光景を頭の中で描きます。もちろん実際に絵に書いてもよいです。→それを今度は英語で描写すします。※この時、また日本語に戻らないのがポイントです
→We had 30 centimeters of snow yesterday.
(昨日30cmの雪が積もりました)
※ここでは、同時に、『誰が何やってんの』の法則に当てはめます。さらに、『積もる』という日本語を訳したくなりますが、そこをぐっとこらえて『英語は動詞がおおざっぱ』の法則を思い出し、忠実にビジュアル化します。
答えの英文だけではなく、『英語情報処理プロセス』として参考にしていただけますと幸いです。
Chiemi☺