三者面談とは、学校の先生、生徒本人、その親の3人で生徒の進路について話し合うことです
学校と保護者の面談は parent-teacher conferenceです。
通常、アメリカでは三者で行うことがあまりないので『三者面談』という決まった表現は聞いたことがありません。
parent = 親
teacher = 先生
conference = 面談
『面談』はconferenceなので、この前後に説明を付け加えて三者面談という意味を出すことは可能ですが。。。(下記例文参照)
ex.) My daughter is attending today's parent-teacher conference with me.
ex.) My daughter, her teacher and I will have a conference to talk about ~.
回答したアンカーのサイト
ネイティブ式英語レッスンをアメリカからお届け!
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」