今日の午後って英語でなんて言うの?

今日の午後の打ち合わせと言う時の「今日の午後」って英語で何て言うの?
default user icon
kikiさん
2019/12/28 12:20
date icon
good icon

3

pv icon

6063

回答
  • this afternoon

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「今日の午後」は英語で「this afternoon」と言います。

直訳すれば、「today's afternoon」となりますが、言ったら不自然だと思います。「this afternoon」は「この午後」と言う意味があり、よく使われています。

例文:

今日の午後の打ち合わせは長そうです。
This afternoon's meeting seems long.

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

6063

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6063

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら