今年の冬は暖かいね地球温暖化が懸念されるって英語でなんて言うの?

本当に厳しい寒さがなくなりつつあります 大丈夫か!地球。
default user icon
TAKASHIさん
2016/12/31 17:38
date icon
good icon

18

pv icon

8818

回答
  • This winter is very warm so I’m concerned about global warming.

    play icon

■単語

・warm : (形容詞) 暖かい
※ぽかぽかするニュアンス

・global warming : 地球温暖化

・be concerned about ~ : ~が懸念される
「懸念する」=「心配する」ということなので、”be concerned about ~ “以外にも”be worried about ~” 「~を心配する、気にかかる」も使えると思います。

例)This winter is very warm so I’m worried about the global warming.
「今年の冬はとても暖かいので私は地球温暖化を心配している。」

※worry about とbe worried aboutの違いもあるのですが、ここで記載すると長くなってしまうので、もし気になる方がいらしゃったらお気軽に連絡くださいませ※


ご参考になれば幸いです。
回答
  • This year winter has been very warm. I am very concerned that global warming is the cause.

    play icon

「地球温暖化」は、global warming
と言います。この英語は英語圏じゃなくても結構一般的に知られるようになってきますよね。

「懸念される」はbe concerned with
を使いました。

私が住んでいる地域も今年はびっくりするほど全然雪が降りません。
とても心配しています。
Jeremiah 写真家 執筆家
good icon

18

pv icon

8818

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:8818

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら