世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

借上社宅って英語でなんて言うの?

会社が物件を借り上げて社員に提供する社宅のことです。
default user icon
Kohkiさん
2017/01/18 23:43
date icon
good icon

9

pv icon

25059

回答
  • company-rented house

  • corporate-rented house

  • company-rented apartment building

「社宅(会社が所有している住宅)」が"company-owned house"ですので、「会社が借りている(company-rented) 住宅」ということで上のような言い方があるようです。 集合住宅の場合は"apartment building" や "housing complex"という表現もあります。
Yukari Asano フリーランス翻訳者
回答
  • rental housing provided by (the, a, my) company

I live in rental housing provided by my company. 私は借上社宅に住んでいます。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

9

pv icon

25059

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:25059

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー