「次はぜひそこに行ってみたいです」の意味です。
「是非とも~したい」のような文脈で、I'd love to は非常によく使われます。
例)I'd love to meet him.「ぜひ彼に会いたいです」
具体的に「~の時」と言う時はwhen S Vを使えばよいですが、
もっと軽く「次は、今度は、次回は」と言いたければ、next timeと言えば良いです(^^)/
definitely は、「絶対に」や「確実に」という意味で、様々な日常のシチュエーションで使われますが、話し手の意志を強調したい時にもよく使います。
I'll definitely go there. は、話し手の意志で、そこに是非行きたいので行きますね、というニュアンスになると思います。
また、こういう場合の will は、話している時点で「〜しよう」と決めたことに使いますので、勧められた後で、是非行きますね、という場合にはぴったりです。
A: Can you close the door?
(ドア閉めてくれる?)
B: O.K. I'll go and shut it
(わかった、閉めに行くよ).
「〜の時には」を付け加えたければ、後ろに when SV を付ければよいと思います。
I'll definitely go there when I visit Kyoto.
(京都に行くときは、そこに絶対行くね)
お役に立てれば幸いです。