回答
-
If[When] you come to Japan, you must try uni[sea urchin]!
-
If[When] you come to Japan, you should definitely try uni[sea urchin]!
-
If[When] you come to Japan, you have to try uni[sea urchin]!
You have to try / You must try / You should definitelyは、どれも人に強く何かを[勧める](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62912/)ときの言い方です。
回答
-
Try sea urchin, if you have a chance to go to Japan, by all means.
-
You should try to have raw sea urchin, when you go to Japan.
[ウニ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30186/)は、sea urchin, 是非!は、by all means あるいは、You should …。と表現します。
回答
-
You've got to try uni when you come to Japan.
You've got to try uni when you come to Japan.
日本に来たら絶対ウニを食べてください。
こちらはカジュアル目な英語フレーズになりますが、「ぜひ」を英語で表現することができます。
You've got to は直訳「あなたは〜しなければならない」ですが、「絶対した方がいい」のニュアンスです。
ぜひ使ってみてください。