世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

出演してるって英語でなんて言うの?

ブラッドピットが出演しているセブンという映画が印象に残っていますって伝えたいですが、何て言えば良いのか、教えて頂きたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/24 22:50
date icon
good icon

112

pv icon

89069

回答
  • in the movie

直訳すると「[映画](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36498/)の中に入っている」になりますが、「出演している」という意味です。 Brad Pitt is in the movie, Seven. ブラッドピットはセブンに出演している。 「誰が出演しているの?」と聞くときは Who's in that movie?になります。
回答
  • I have been impressed with the movie called "Seven" which Brad Pitt starred in.

ここでの「映画に出演する」ですが、Brad Pittの場合はセブンに主演していますので、下記表現が使えます。 「〜に主演する」:star in〜 また、「〜が[印象に残っている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/24827/)」は今なおその印象(感銘)が残っている訳ですから、現在完了形を使って、上記英訳例のように訳してみました。
Akira Kagami 英語求道士
回答
  • which Brad Pitt is in

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: ... which Brad Pitt is in ブラッドピットが出演している〜 例: I was impressed by the movie called Seven, which Brad Pitt was in. ブラッドピットが出演していたセブンという映画が印象に残っています。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • starring

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) the movie starring Brad Pitt 「ブラッドピット主演の映画」 starringは主演の時に使う表現ですが、セブンはブラピが主演している映画ですので、starringが使えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

112

pv icon

89069

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:112

  • pv icon

    PV:89069

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら