競技人口って英語でなんて言うの?

友達が日本人ボーダーの動画を見てレベルの高さに驚き、日本で大流行してるんじゃないの?と聞かれたので 「競技人口は多いとは言えないけど日本人はその道を極めるまでストイックに練習する人が多いからすごいレベルまで到達するんだ。」と言いたかった。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/31 02:23
date icon
good icon

14

pv icon

13557

回答
  • Number of snowboarders

    play icon

  • Snowboarder population

    play icon

競技人口ですとnumber of playersやplayer populationと表現しますがどちらかと言うと英語ではちゃんと何の競技かと指定する事が多いです。
回答
  • player population

    play icon

  • ◯◯ population

    play icon

  • number of players

    play icon

こんにちは。

「競技人口」は player population や number of players と言えます。
player は「競技者」「選手」の意味です。population が「人口」。

◯◯ population のようにその競技の名前を入れて言うこともあります。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • number or players

    play icon

  • population of players

    play icon

「競技人口」は number of players や population of players と言います。両方ともニュアンスが同じです。

「競技人口は多いとは言えないけど日本人はその道を極めるまでストイックに練習する人が多いからすごいレベルまで到達するんだ。」と言いたいなら The number of players / population of players is not very large, but Japanese people will keep practicing diligently, and so they achieve really high skill levels が一つの言い方です。

ご参考になれば幸いです。
good icon

14

pv icon

13557

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:13557

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら