意味があるって英語でなんて言うの?

例えば、自分ですることに意味がある、と言いたい時。
female user icon
AOIさん
2015/12/25 18:57
date icon
good icon

47

pv icon

65125

回答
  • has meaning

    play icon

  • is meaningful

    play icon

>意味があるって英語でなんて言うの?

直訳すると、「has meaning」、「(is) meaningful」になります。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「Doing something yourself has meaning.」(「自分ですることに意味がある。」)
「A meaningful life is one of hard work.」(「努力の人生には意味がある。」)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~

同義語として、
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
significant
poignant
worthwhile
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
などが思い浮かびます。

使用例:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Every life has meaning. / Every life is significant.(「すべての命には、意味がある。」)
This book is extremely meaningful for its time. / This book is extremely poignant for its time.(「この本は、歴史的に重要な作品である。」)
Doing something yourself gives it meaning. / Doing something yourself makes it worthwhile.(「自分でやってこそ意味がある。」)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回答
  • It is important to do it yourself.

    play icon

  • It is significant to do it yourself.

    play icon

~することに意味がある=することが大事である、と解釈できますので、
It is important to do it yourself.

同様に important の代わりに、significant (意味がある、重要だ)を使うことができます。

まずは自分が使える言い方で英語を話してみることがよいのではと思います。
回答
  • Has meaning

    play icon

  • Has a purpose

    play icon

英語で「意味がある」はHas meaning / Is meaningful です。


[自分ですることに意味がある]と言いたい時、下の英文を使います
・Doing something by yourself has meaning
・Doing something by yourself is meaningful

*「意味がない」は Has no meaning / Is meaningless

例文:

Doing this is meaningless
このすることが意味がない

ご参考になれば幸いです

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • has a point

    play icon

  • has meaning

    play icon

  • is meaningful

    play icon

意味:meaning, point
無意味な:pointless, meaningless

例:Is there a point to studying this late? こんな遅い時間までに勉強することに意味がある?

例:Life certainly has meaning. 人生は意味があるはずだ。

例:All of your talk is meaningless. お前の話は意味がない。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Meaningful

    play icon

  • Has meaning

    play icon

  • Worthwhile

    play icon

意味=meaning 
ある=have, possess

ということで「意味がある」は一番簡単に翻訳しますと「has meaning」あるいは「possess meaning」となります。ただ、英語ではそのことを表現する単語を存在しますので、代わりその言葉「meaningful」を使ってもいいです

自分ですることに意味ある
→ There's meaning in doing things yourself.
→ It's meaningful to doing things yourself.

また、多くの場合「意味がある」は「価値がある」ということを表したいので、「worthwhile」も使える。
→ It's worthwhile to do things yourself.


回答
  • is important to

    play icon

  • has meaning

    play icon

is important to
〜することが大事

has meaning
意味がある

meaning は「意味」という意味の英語表現です。

【例】
It is important to do it yourself. Then it has meaning.
自分でやることが大事です。そうすれば意味があります。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!
good icon

47

pv icon

65125

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:65125

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら