世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

チャージ金額は3種類あります。幾らにしますか?って英語でなんて言うの?

英語について教えてください。 「チャージ金額は3種類あります。幾らにしますか?」 これを英語で伝えたいです。 どなたか教えてくださいお願い致します。
default user icon
yasuyuki shimamuraさん
2017/02/10 00:09
date icon
good icon

8

pv icon

7959

回答
  • There are three types of payment plans. Which one would you like?

支払いプランが3種類あります。 どちらがよろしいですか? というのが直訳となります。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • There are three different charge amounts. Which one would you like?

There are three different charge amounts. Which one would you like? 「チャージ金額は3種類あります。幾らにしますか?」 ここでのcharge amountsは「チャージ金額」という意味で、differentは「異なる、いくつかの」を意味し、提供されているオプションが複数あることを示しています。Which one would you like?は「どれにされますか?」と選択を促すフレーズです。 役に立ちそうな単語とフレーズ: select: 選ぶ options: 選択肢 top up: チャージする decide: 決定する
good icon

8

pv icon

7959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら