世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私は〇〇円代でこれを購入したって英語でなんて言うの?

私の持っている楽器を友達が気に入って「幾らで買ったの?」と聞かれ 随分前なのではっきりした金額が分からなかったので。
default user icon
Berryberriesさん
2024/04/04 09:08
date icon
good icon

1

pv icon

39

回答
  • I think it was in the fifty to sixty thousand yen range.

  • I think it was about fifty to sixty thousand yen.

例えば、5万円台で購入したことを言うなら、次のように言えます。 ーI think it was in the fifty to sixty thousand yen range. ーI think it was about fifty to sixty thousand yen. 例: I bought it a while ago, so I don't really remember, but I think it was in the fifty to sixty thousand yen range. 「かなり前に買ったのでちゃんと覚えていないが、5万円台だったと思う」 ご参考まで!
回答
  • This was 500 yen.

ご質問ありがとうございます。 ・「This was 500 yen.」 
(意味) これは500円でした。 <例文>How much was the guitar? //This was 50000 yen. <訳> このギターいくらでしたか?//これは50000円でした。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

39

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:39

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら