世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

爪だけ綺麗でも指がゴツゴツしてるから逆に違和感って英語でなんて言うの?

爪磨きセットを売りつけられそうになった時の返し
default user icon
( NO NAME )
2017/02/11 23:21
date icon
good icon

8

pv icon

3288

回答
  • Her nails were pretty, but her hands looked rough which made me have a weird feeling.

    play icon

Her nails were pretty:爪はきれい・かわいくされていた but her hands looked rough :ごつごつしたような荒い感じに見えた which made me have a weird feeling.:違和感があった。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • It looks weird because though my nails are clean, my fingers are bony.

    play icon

  • It will seem strange with my big bony fingers having polished nails.

    play icon

bonyとは骨っぽいと言う意味になりますが一般的に骨が分かる肉付きは細いと言う事になります。そのため一文目では細い指になりますが「ゴツゴツ」とは男性の様な骨も見える大きながっしりした手の場合は二文目のbig bony fingersになります。 clean nailsは綺麗な爪、polished nailsは磨かれた爪です。
Miwa 株式会社Ladies and Gentlemen代表
good icon

8

pv icon

3288

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3288

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら