もし質問の意味を勘違いしていたら、教えてねって英語でなんて言うの?

もし質問の意味を勘違いしていたら教えてください。と丁寧に聞きたいときにどう言えばいいのか教えてください。結構、質問がうまく聞き取れずそのまま噛み合わないまま会話が進んでしまうことが多いので…
default user icon
HARUKAさん
2017/02/17 10:26
date icon
good icon

9

pv icon

12507

回答
  • Please tell me If I understand your question wrong.

    play icon

もし間違っていたら教えてね。

カジュアルならunderstandの代わりにget/gotを使います。
got it wrong; 間違えて理解する
回答
  • Let me know if you misunderstand the meaning of the question.

    play icon

もし if
質問 question
意味 meaning
勘違い misunderstand
していたら if
教えてね let me know/tell me

「もし質問の意味を勘違いしていたら、教えてね」というのは Let me know if you misunderstand the meaning of the question で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

12507

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12507

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら