世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

高っ 。この製造コストは×円での仕入れ値は△くらいだろって英語でなんて言うの?

ふざけた価格提示に対し 仕入れ値にショップの運営費や売れ残りリスクなど勘案しても高すぎる
default user icon
( NO NAME )
2017/02/21 12:38
date icon
good icon

3

pv icon

4307

回答
  • That's expensive! The manufacturing cost must be around x yen and the wholesale price would be about △ yen, right?

  • That's expensive! The production cost is about x yen and the wholesale price is about △ yen, right?

That's expensive! The manufacturing cost must be about x yen and the wholesale price would be about △ yen, right? といいますが、manufacturing が言いにくければ、production cost の方が簡単かもしれませんね。 二番目の言い回しは、より簡単にしてみました。 値段が高い=Expensive 製造コスト=production cost 仕入れ値=wholesale price (ここでは卸値と同意義との解釈です)
Chiyoka きもの着た通訳 & プライベート英語教師
good icon

3

pv icon

4307

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4307

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー