残念ながら男女同等に扱います。
甘やかす = to go easy on, to give someone a pass, to coddle
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
「cut someone any slack」という表現は、特別な配慮をしないという意味になります。'be prepared' '覚悟しておいて'とは、事前に心構えをしておくべきとアドバイスしている場合に使います。
Just because it's physical work doesn't mean we'll cut women any slack, so be prepared. 「力仕事だからといって女性を甘やかすことはありませんから、覚悟してください。」