世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

力仕事だからって女性を甘やかすことはないから覚悟してって英語でなんて言うの?

残念ながら男女同等に扱います。
default user icon
( NO NAME )
2017/03/04 03:27
date icon
good icon

8

pv icon

6821

回答
  • I'm resigned to the idea that women aren't going to get a pass just because "it's manual labor".

甘やかす = to go easy on, to give someone a pass, to coddle
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Just because it's physical work doesn't mean we'll cut women any slack, so be prepared.

「cut someone any slack」という表現は、特別な配慮をしないという意味になります。'be prepared' '覚悟しておいて'とは、事前に心構えをしておくべきとアドバイスしている場合に使います。 Just because it's physical work doesn't mean we'll cut women any slack, so be prepared. 「力仕事だからといって女性を甘やかすことはありませんから、覚悟してください。」
good icon

8

pv icon

6821

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6821

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー