次は教訓を生かし入国日から3日以内には契約したいねって英語でなんて言うの?
大体が1ヶ月の滞在なので 何をするにしても(スポーツジムや携帯、娯楽施設、教室、コンドなど)1ヶ月契約の利用がお得なので動き出しが肝心。
As soon as possible なのは確かですが入国日から3日 とさせてください。
よろしくお願いします。
回答
-
Having learned a lesson, we should make a contract (for O) within three days after entering a country next time.
「教訓を学ぶ」【learn a lesson】、それを分詞構文と言う言い方で「~した」と過去の意味にするのは【Having 過去分詞】です。
「(の)契約を結ぶ」【make a contract (for O)】、「以内」【within】、「~してから」【after -ing】になります。