世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

寂しさには慣れないって英語でなんて言うの?

遠距離中の気持ちを表わす表現を知りたいのですが、寂しさには慣れない。っていう日本語を英語にするとどのような表現になりますか?
default user icon
Mireiさん
2017/03/06 20:57
date icon
good icon

11

pv icon

13823

回答
  • I never get used to feeling of being lonely.

私も遠距離をしたことがあるので、お気持ちはよく分かります。。。頑張ってくださいね! I never get used to feeling of being lonely.「寂しい気持ちに慣れることはない。」 "never get used to..." 「〜に慣れることはない」です。 また、シンプルですが "I miss you every day" 「毎日あなたがいなくて寂しいです」も、寂しさに慣れない気持ちをよく表している文だと思います。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I'm still not used to the loneliness.

加筆です。 I'm still not used to the loneliness. まだ寂しさには慣れない。 という意味ですが、同じように使えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

11

pv icon

13823

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:13823

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら