横5席縦10列計50席になるように椅子を並べてって英語でなんて言うの?
イベントなどで部屋のレイアウトを指定する際の表現です。これと並んで、「もう少し手前に置いて」「もう少し奥に置いて」など微修正を求める表現も知りたいです。
回答
-
Set up the chairs in 10 rows of 5.
Set up the chairs in 10 rows of 5.
5席を10列並べる。
It will be 50 seats all together.
全席合わせて50席になります。
more to the front
もっと前に(手前に)
more to the back
もっと後ろに(奥に)
上記の「もっと」をさらに詳しく…
a little bit more
もう少し
too close
近過ぎる
too far
離れ過ぎている
The rows are too far from each other. Can you move them closer?
列が離れ過ぎています。もっと近づけることはできますか?
Can you move the rows a little bit more to the front?
列をもう少し前の方へ動かせますか?
というように使えるかと思います。