世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

全部空いてる席はありますか?って英語でなんて言うの?

飛行機で事前に席を予約していますが、カウンターで横一列全部空いてる席に変えてもらいたいです
default user icon
hideさん
2023/04/15 23:11
date icon
good icon

1

pv icon

1602

回答
  • Do you happen to have an empty row available on this flight?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。『カウンターで横一列全部空いてる席に変えてもらいたいです』とのことですので、 Excuse me, do you happen to have an empty row available on this flight? I have a reserved seat, but I was wondering if I could switch to a more spacious option if one is available. として、『すみません、このフライトで横一列空いている席ありますか?事前予約した席があるのですが、もし空いていればゆったりとした空間に変えたいのですが。。。』と聞いてみるのはいかがでしょうか。 参考になれば幸いです。
回答
  • Are all of the seats vacant?

  • Are all of the seats in that one horizontal row vacant?

ご質問ありがとうございます。 「全部空いてる席はありますか?」は英語で「Are all of the seats vacant?」になります。「vacant」の代わりに「empty」や「open」を言っても構いません。 ちなみに、「横一列全部」は「all of the seats in one horizontal row」と言います。 だから、「横一列全部空いてる席はありますか?」は「Are all of the seats in one horizontal row vacant?」になります。 もっと具体的に言ったら、「その横一列全部空いてる席はありますか?」=「Are all of the seats in that one horizontal row vacant?」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1602

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1602

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら