So sorry! Has my coffee splashed your clothes anywhere?
My apologies! Do you have coffee on you anywhere?
Chiyomiさん質問ありがとうございました!
こぼしてしまった経験あります!(笑)私はまず謝る、そしてコーヒーが隣の方の服についてるかどうか目で確認。ついてない場合の一言、もしくはついちゃった場合のフォロー:
謝る、相手汚したか確認:
So sorry! Has my coffee splashed your clothes anywhere?➡あら、こぼしたね!ごめんなさいね、お洋服汚れてますか?
または:
My apologies! Do you have coffee on you anywhere?➡すみませんでした!コーヒーはお洋服についちゃったでしょうか?
※相手がNoと答えた場合のフォロー:
Oh thank goodness! My apologies. Sorry about that.
➡あーよかった!いや、すみませんでしたね。
相手がYesと答えた場合のフォロー:
Oh no I'm so sorry, please let me have a look.
Oh yes, I can see it! Really sorry about that.
あらすみません!見せてくださいね。。あ、本当だついちゃったね。。すみませんでした。
シミの大きさによって、クリーニング代へ気持ちも必要になってくるケースもありますので、是非飛行機内は気を付けましょう^^;