諸行無常は、仏教の根本思想をなすものである。って英語でなんて言うの?
あらゆるもの事は移り変わるし、いつか終わりが来ると言いたい。
回答
-
Impermanence is a fundamental concept in Buddhism.
-
Impermanence is a fundamental tenet of Buddhism.
-
All (conditioned) things are subject to change and eventually come to an end.
輪廻の中の物や現象は全てそうですよね。諸行無常ではないのは空寂だけです。
諸行無常は、仏教の根本思想をなすものである。 =
Impermanence is a fundamental concept in Buddhism. /
Impermanence is a fundamental tenet of Buddhism.
あらゆるもの事は移り変わるし、いつか終わりが来ると言いたい。=
All things are subject to change and eventually come to an end.
諸行無常 = impermanence; the impermanent nature of worldly things
tenet = 教条
concept, thought, ideology = 思想
空寂 = Nirvana; Emptiness
回答
-
Everything changes and nothing stays the same. This is one of the basic Buddhism concepts.
あなたの日本語を、そのまま訳しました。
stay the same=「同じ状態で留まる」
Buddhism=「仏教」
concept=「思想」
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝