株をやっている、株をやるとは英語でなんと言いますか?
個人で副業としてやる場合です。よくそんな大きな大金を使わずにやる株をミニ株とか言いますが…ミニ株も英語で表現があれば教えてください。
回答したアンカーのサイト
「アメリカ人との国際結婚準備中 SAYAの英語な毎日」
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
trade stocks - 株をやる
stocks はここでは「株」という意味の英語表現です。
例:
I trade stocks.
私は株をやっています。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム