株を売ったら上がる、買ったら下がるって英語でなんて言うの?

よく株の話で「株を売ったら上がる、買ったら下がるあるあるですね〜」
と英語で伝えたいのですがよろしくお願いします。
default user icon
Toshiさん
2021/03/03 08:51
date icon
good icon

0

pv icon

459

回答
  • sold stocks rise, bought stocks fall.

    play icon

  • If you sell stock, it will rise; if you buy it, it will fall.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

株の話では「上がる・下がる」として、rise and fallがよく使っています。go up and go downも使えると思いまあすが、より珍しい言い方です。

2番目の回答は文法的な英文です。1番目は標語みたいな英語です。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

459

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら