こんな特設観覧車で酔ったの?〇の高度はこれの5倍あるよって英語でなんて言うの?
高所恐怖症だったのか 何なのか お祭り用の超ミニサイズの特設観覧車で具合が悪くなってた
回答
-
You got sick on a mini Ferris wheel like this? XX is five times the size of this one!
「特設」とは「specially built」になりますが、それだけで意味が不明です。でもご説明で「超ミニサイズ」と書いてくれたので、「mini Ferris wheel」にしました。