a gargage truck=「ゴミ収集車」
Rear loarders=「後部収集形の収集車」日本の場合は、これに当たります。
an opening=「空洞の部分」
Rear loarders have an opening at the rear.=「後部収集型は、うしろに空洞があります。」
つまり、車の胴体の部分に、大きな穴が空いている状態ですね。
①=「ホッパー」クレーン車の先にある、先のとがった歯がついていて、人間の上下の歯のように開いてゴミをすくい取り、また他の場所でその歯を開いて、ゴミを捨てるような形の部分。
ゴミ収集車のゴミを投げていれるドアの部分です。
②=「(俗にいう)プレート」入って来たゴミを圧縮して、車体の内部へと押し込む部分。
①が開いて、②がゴミを奥へと入れて行く状態を想像出来ると思います。
車体の中にある空洞部分は、opening
その扉の部分は、hopper
その奥にある圧縮盤は、packer blade
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝
"It is called a "hopper"!"
You get different kinds of garbage trucks:
"Front loaders" hooks the garbage bin onto the front and lifts the dirt over the cab of the truck
"Rear loaders" hooks the garbage bin onto the back and empties it
"Side loaders" hooks the garbage bin onto the side
The rubbish truck manual describes the hold for the rubbish as the 'refuse hopper,' however, in the UK we would just say, for example, "The bin men put the rubbish in the back of the rubbish lorry." The area where the rubbish is placed is also the floor of a compression chamber where the rubbish is compressed to save space in the lorry, so this area could also be referred to as 'the rubbish compressor' especially if you want to talk about items being squashed or compressed.
ゴミ収集車のマニュアルには'refuse hopper,' と書かれていますが、UKでは単純に、 "The bin men put the rubbish in the back of the rubbish lorry."ということができます。ゴミが載せられる部分はゴミが圧縮されるコンプレッサーの部分にもなっているので、特にゴミが圧縮される場所を言いたいときは'the rubbish compressor' と表現しても良いと思います。
Hoppers may consist of a single, large open space or a series of compartments for collecting different types of trash.
Garbage truck hoppers may also be referred to as compactors in cases where a packer blade is used.
The packer blade is used to compress the trash in order to make more space inside the hopper.
He was running behind the garbage truck trying to throw a bag into the hopper!
A garbage truck is a large refuse collection vehicle with a storage tank or "Hopper"
at the rear of the truck...This is where the trash is "compacted by hydraulic rams".
It could well be fatal if one fell into " the refuse hopper" ,so please be careful...
ゴミ収集トラックとは大型のrefuse 回収車で後部にある貯蔵タンクは "Hopper"と呼ばれます。
ここがゴミが油圧ラムで小さくされる場所です。
誰かがゴミの貯蔵タンク" the refuse hopper" に落ちたら大惨事ですので、気をつけましょう。
The term used for where the rubbish goes into a rubbish/garbage truck is called a hopper
It is usually found at the back or rear of the truck
In the UK we called the truck by different names a 'dustcart' or a 'bin lorry'
Garbage truck is American English. In Britain we would be more likely call it a Bin Lorry or a Rubbish Lorry, although Garbage truck would be understood.
Trash is also American English. In Britain you would probably choose to say rubbish, or litter if it were on the street. A bin is the receptacle that the litter or rubbish would be stored in - A rubbish bin in the house or a litter bin on the street.
The hopper is the part of the lorry where the rubbish would be loaded, but I think most people would simply say something like
''The rubbish bags are loaded in the back of the bin lorry''
''They threw the rubbish in the back of the truck''
Garbage truck'(ゴミ収集車)はアメリカ英語です。イギリスでも'Garbage truck'は通じますが、'Bin Lorry'や'Rubbish Lorry'の方が一般的です。
'Trash'(ゴミ)もアメリカ英語です。イギリスでは'rubbish'が使われることが多いです。あるいは、道に落ちているゴミなら'litter'と言います。
'bin'(ゴミ箱)は、ゴミを入れる容器をいいます。家のゴミ箱は'rubbish bin'、道になるゴミ箱は'litter bin'です。
'hopper'はゴミ収集車のゴミを載せる部分のことです。ただ、たいていの人はシンプルに以下のように言うと思います。
''The rubbish bags are loaded in the back of the bin lorry''
ゴミ袋はゴミ収集車の後ろに積まれる。
''They threw the rubbish in the back of the truck''
彼らは、収集車の後ろにゴミを投げ入れた。