あなた(先生)ならどんな文を作りますかって英語でなんて言うの?

習ったフレーズを使って自分自身のことを述べる、という練習問題があります。自分の答えを言ったあとで、先生の考えも聞きたい のです。 



default user icon
YOKOさん
2017/05/06 08:31
date icon
good icon

16

pv icon

6025

回答
  • What kind of sentence would you make?

    play icon

  • How would you use this phrase?

    play icon

  • Could you make a sentence with this phrase?

    play icon

「あなた(先生)ならどんな文を作りますか」は他にこのように言います:

What kind of sentence would you make?
これは元の日本語にほぼ直訳した文です。
what kind of sentence = どんな文
wouldは「なら」ということを示しています。

How would you use this phrase?
これは「あなたならこのフレーズをどう使いますか?」という意味です。

Could you make a sentence with this phrase?
「このフレーズで文を作ってもらえますか?」というニュアンスです。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • What is YOUR answer with that phrase?

    play icon

answer=「回答」

YOUR=この部分を強く言って下さい。

with that phrase=「そのフレーズを使って」

例文=「そのフレーズを使うと、あなたの答えはどうなりますか?」


ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • Can you show me your example?

    play icon

★ 訳
「あなたの例を見せてくれませんか」

★ 解説
 英会話のレッスンに限らず、誰かにお手本を示してほしいときに言える表現です。
 Can you show me an example? としても大丈夫ですよ。

 「〜を使って」と言いたければ、Can you show me your example with 〜 ?
 「〜の」と言いたければ、Can you show me your example of 〜 ?

 のように言うことも可能です。

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

16

pv icon

6025

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:6025

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら