30分前からチケットをもらえるよって英語でなんて言うの?
開始30分前からチケットが配られるので、それまでにきてね
と伝えたいです。
回答
-
You can get the ticket 30 minutes before the session begins.
セッションの開始30分前にチケットを入手できます。
なんの開始かによりますが、例えば何かしらのアトラクションや講演などは、sessionでカバーできます。店のオープンならbefore it(またはthe storeなど) opens.が後ろに来ます。
回答
-
You can get your ticket thirty minutes before the event starts.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
You can get your ticket thirty minutes before the event starts.
イベント開始30分前からチケットをもらえるよ。
thirty minutes before ... で「〜の30分前」となります。
ぜひ参考にしてください。