何かは聞き取れないが金を要求してるのはよく分かったって英語でなんて言うの?
お腹すいた っぽいことを言って マネーのジェスチャーしてた もちろん知らんぷり
回答
-
I don't understand what he is talking about, but at least I can tell he is asking for money,
何を話しているのかは理解できないけど、少なくとも彼がお金を要求しているのはわかる。
tellには「判断する」「わかる」といった意味があり、こういう風に使えます。
at least; 少なくとも
I don't understand what he is trying to say.
彼が何を言いたいのかわからない。