世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

兄の学歴に負けたくないって英語でなんて言うの?

英会話で伝えようとしたのですが、うまく伝えられませんでした!
male user icon
Yujiさん
2017/05/17 10:52
date icon
good icon

8

pv icon

5231

回答
  • I don't want to lose to my big brother in terms of academic record.

「学歴」は academic record ですね。 in terms of ... は便利フレーズ。「...の点において、...の観点で」といった意味合いになります。 「負ける」は lose でよいのですが、日本人にめちゃくちゃ多いミステイクが「誰々に負ける」を lose someone としてしまうことです。 lose は object(目的語)をとると、そのものを「失う、なくす」という意味になってしまいます。 lose 単体で「負ける」の意味になり、それに続く形で to someone(~に対して)と言えば問題ありません! 例)I lost to a kid at shogi. I'm so pathetic.(将棋で子どもに負けてしまった。なんてみじめ...。)
good icon

8

pv icon

5231

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5231

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら