戦いごっこしないとウルトラマンになれないよ!って英語でなんて言うの?

兄が、気乗りしない弟を遊びに誘うとき言った言葉です。
default user icon
kihoさん
2017/07/23 10:17
date icon
good icon

2

pv icon

1917

回答
  • You can't be Ultraman if you don't pretend-fight!

    play icon

  • If you don't make-believe fight, you can't become Ultraman!

    play icon

「戦い」→「Fight」

「~ごっこ」→「Make-believe, pretend」

「なれない」→「Cannot be, cannot become」

まとめて言いますと、
「You can't be Ultraman if you don't pretend-fight!」
「If you don't make-believe fight, you can't become Ultraman!」
と表現します。


「気乗りしない」は、「Halfhearted」と言います。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

2

pv icon

1917

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1917

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら