世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

クレジットカードで支払う方がポイントがたまる分お得です。って英語でなんて言うの?

現金で購入してもクレジットカードで購入しても値段は一緒ですが、クレジットカードで買うとポイントがたまるのでその分お得です。
default user icon
( NO NAME )
2017/05/17 23:43
date icon
good icon

13

pv icon

13256

回答
  • It is better to use a credit card instead of cash because you get the points too.

「ポイントがもらえるから現金の代わりにクレジットカードを使った方がいい」という言い方にしてみました。「get the points(ポイントをもらう)」という表現は「you can earn the points(ポイントを獲得できる)」にしても良いと思います。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • It's better to pay by credit card because you can earn points.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・It's better to pay by credit card because you can earn points. ポイントがたまるのでクレジットカードで支払った方がいいです。 上記のように言うことができます。 earn は「稼ぐ」「得る」ようなニュアンスがあります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

13

pv icon

13256

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:13256

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー