私の事を推薦してくれたって英語でなんて言うの?

仕事の担当に上司が私を推薦してくれた。
default user icon
Mayumiさん
2017/05/18 22:17
date icon
good icon

11

pv icon

15965

回答
  • My boss recommended me to be in charge of the task.

    play icon

「(職場の)上司」は "boss" と表します。

"recommend 人 〜" は「人を〜に推薦する」という表現になります。

"in charge of a task/work" は「仕事の担当」ということを表します。
回答
  • My boss recommended me for the job.

    play icon

  • My boss gave me a recommendation for the job.

    play icon

「私の事を推薦してくれた」という表現を英訳すると「My boss recommended me for the job.」または「My boss gave me a recommendation for the job.」という表現になります。「推薦」という言葉の英語の意味は「recommendation」です。「推薦してくれた」という表現を英語で伝えると「recommended me」または「gave me a recommendation」になります。
good icon

11

pv icon

15965

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:15965

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら