スーパーのレジで、店員の立場として、外国人のお客様に「毎月◯日は、5%値引きセールです!」とご案内をします。どのように言ったら良いのか教えて下さい。
明るく元気にお伝えしたいです!
〇日は26日とします。
「毎月」→「Every month」
「値引き」→「Discount, Price reduction」
「All items」→「全品」
まとめて言いますと、
「There is a 5% discount for all items every month on the 16th.」か、
「There is a 5% price reduction for all items on the 16th of every month.」
と表現します。
どちらでも使えます。
回答したアンカーのサイト
Aitem-English
こんにちは。
下記のような言い方もできます。
・5% off every month on the ◯◯
「毎月◯◯日は5%オフ」
・5% discount on the ◯◯ of every month
「毎月の◯◯日は5%割引」
ーー
「5%値引き」は 5% off や 5% discount などと言えます。
◯日は st/nd/rd などをつけて次のように表現することができます:
1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 8th, 9th, 10th, 11th, 12th, 13th, 14th, 15th, 16th, 17th, 18th, 19th, 20th, 21st, 22nd, 23rd, 24th, 25th, 26th, 27th, 28th, 29th, 30th, 31st
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
「毎月◯日は5%値引きセールです。」= 5% off every month on the XXst/nd/rd.
「5%割引きセール」= 5% discount sale
「毎月」= every month
「XX日」= 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th.....12th, 20th, 21st, 22nd, 23rd, 24th など