「このページまでやって(勉強)きてください。」は、
Review until this page.
が言いやすいと思います。
「終わったら見せてください。」は、
Show me when you are finished.
提出してほしい時は、
Turn it in when you are finished.
がいいと思います。
- "Please complete up to this page."
「このページまでやってきてください」という意味です。
例: "Please complete up to this page. Once you're done, show it to me."
- "Finish up to this page."
「このページまで終わらせてください」という意味で、少しカジュアルな表現です。
例: "Finish up to this page and then bring it to me."
- "Do your homework until this page."
「このページまで宿題をやってきてください」という意味です。
例: "Do your homework until this page and let me check it when you finish."
- "Work through up to this page."
「このページまで進めてください」という意味で、少し丁寧な表現です。
例: "Work through up to this page, and bring it to me once you're done."
役に立ちそうな単語とフレーズ
- complete: 完了する、終わらせる
- up to: ~まで
- finish: 終わらせる
- homework: 宿題
- work through: 進める、取り組む
- show: 見せる、提示する