「その、Tシャツ(白色の肌着)黄ばんで来ているよ。捨てたら?」という、シチュエーションです。肌着以外にも、カーテンや靴下など、白色の物に使える便利な表現だと思います。
■Your shirt has turned yellow.
(ユア シャート ハズ ターンド イエロウ)
「あなたのシャツは黄色くなっているね」
【語彙】
●turn yellow「黄色くなる」
※例文の has turned の部分は英文法では「現在完了形」と呼ばれています。
[過去のある時点から、現在まで影響が出ているとき]に使います。
この場合、過去のある時点にシャツが黄色くなって、いまなお黄色い、ということになります。
------------------------------------------------------
■Why don't you get a new one?
(ホワイ ドンチュー ゲット ア ニュウ ワン)
「新しいシャツを買いなよ」
【語彙】
●why don't you ~?「~したらどう?」
●new one「あたらしいやつ」
※この one は代名詞です。前に出てきた shirt を指しています。
回答したアンカーのサイト
にがみ塾
"Your T-shirt is getting yellowed. Maybe you should throw it away."
「そのTシャツ黄ばんできてるよ。捨てたら?」という意味になります。白いものが古くなって黄ばんできた状況を指します。
例: "Your T-shirt is getting yellowed. Maybe you should throw it away and get a new one."
"Your white shirt is looking discolored. You might want to get rid of it."
「その白いシャツ変色してきてるよ。処分したら?」という意味です。「黄ばみ」を「変色」として表すこともできます。
例: "Your white shirt is looking discolored. You might want to get rid of it and buy a new one."
"That T-shirt has yellow stains. It might be time to discard it."
「そのTシャツに黄ばみがある。捨てる時かもね。」という意味で、具体的に「黄ばみ」があることを示します。
例: "That T-shirt has yellow stains. It might be time to discard it and replace it."