世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

接岸するって英語でなんて言うの?

船、ボートなどを岸に寄せることです。
male user icon
Tsukasaさん
2017/06/17 02:07
date icon
good icon

8

pv icon

13793

回答
  • come alongside the pier

  • dock at a wharf

pier「桟橋、埠頭」 wharf「波止場、岸壁、埠頭」 dock「(船を)埠頭につける」
Ryosuke Shirai プレゼン英語講師
回答
  • to dock

船やボートといった水上の乗り物が岸に寄せて停止することを英語で "to dock" と言います。「dock」という言葉は名詞でもあり、船が接岸するための特定のエリアまたは施設を指しますが、動詞としても使われ、「船を岸につける」という意味になります。 例文をいくつか挙げると: The captain docked the boat at the pier. (船長はボートを埠頭に接岸させた。) We need to dock the ship before sunset. (夕日が沈む前に船を接岸させる必要がある。)
good icon

8

pv icon

13793

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら