世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

テニスをしてて靭帯が切れたって英語でなんて言うの?

テニス中に、腕の靭帯が断裂しました。
female user icon
Sanaさん
2017/06/23 15:07
date icon
good icon

27

pv icon

18073

回答
  • tore a ligament

いくつか表現は工夫できますが、 シンプルに、過去のある時点で行っていた出来事(過去進行形)と過去の出来事(過去形)を組み合わせたものをご紹介します。 I was playing tennis and I tore a ligament in my arm. (テニスをしていて、腕の靭帯が切れました) 「靭帯」は難しい用語ですがa ligament、toreはtear(〜を裂く、引き剥がす)の過去形です。
Daisuke Ebisu 英会話スクール運営。英語講師&英語書籍ライター
回答
  • I tore a ligament playing tennis.

I tore a ligament playing tennis. →テニスをしていて靱帯を断裂しました 「ligament」は「靱帯」です。 「断裂する」は「tear」で表しました。 回答は一例ですので、参考程度にしていただければ。 ありがとうございました
good icon

27

pv icon

18073

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:18073

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら