上司に延着証明書を掲示して遅刻を取り消してもらいましたって英語でなんて言うの?
雨で電車が遅れたときによく見られるシュチュエーションを説明する一言を知りたいです。
回答
-
I showed my boss a delay certificate, and he amended my record of lateness.
★ 訳
「私は上司に延着証明書を見せて、彼は私の遅刻の記録を修正した」
★ 語句と解説
・延着証明書
これに値する英語は色々あります。回答の中のものでいいですが、一応列挙しておきますね。
certificate of delay
late certificate
proof of delay
・遅刻を取り消す
これは遅刻の記録を修正するという表現を使いました。
ご参考になりましたでしょうか。