世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今の時代に合っていると思うって英語でなんて言うの?

エコカーを選ぶことをどう思うと聞かれた時の返答

male user icon
ryoさん
2017/07/23 10:29
date icon
good icon

40

pv icon

39290

回答
  • It fits with the times.

「今の時代に合っていると思う」は、

It fits with the times.

が言いやすいと思います。

I'm choosing an eco-friendly car because it fits with the times.
今の時代に合っていると思うから、エコカーを選ぶ。

Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • It is following/matching the current trend.

「時代」つまり、今の時代のトレンドという意味にもとれるので
こんな表現もいかがでしょうか。
I feel opting for eco-friendly car is following the current trend.
=エコカーを選ぶことは昨今のトレンド(傾向)に沿っている

ご参考になれば幸いです。

Kaoru K DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • I think it fits the current times.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I think it fits the current times.
今の時代にあっていると思います。

current は「現在の」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

40

pv icon

39290

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:39290

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー