この大学は、滑り止めですって英語でなんて言うの?

大学受験などで浪人したくないので滑り止めをいくつか受けておくつもりです。
default user icon
( NO NAME )
2016/01/16 12:59
date icon
good icon

24

pv icon

10424

回答
  • ① This university was my second/third choice

    play icon

「① This university was my second/third choice」は「この大学は滑り止めです」です。

「滑り止め」は「second choice」、あるいは第3志望なら「third choice」。順位に則り「third」,「fourth」とも使いますが、一般的に「second choice」で済みます。

「大学受験などで浪人したくないので滑り止めをいくつか受けておくつもりです。」を英語で言うには:「I plan to take entrance exams for second and third choice universities because I don't want to end up without a university」

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • This was my second-choice school/university.

    play icon

  • This school/ university was not my first choice.

    play icon

This was my second-choice school/university.
これは滑り止め校です!

This university was not my first choice.
これは第一志望の大学ではありません。

「すべり止め」を直訳しようとすると、”nonslip / nonskid”などとなりますが、これは床やタイヤが「すべらない加工」と言いたい時につかう表現ですので、学校に対して使うのは不自然です。

受験について日本語でよく使うこの「滑る」は要は「失敗する」の意味ですから”slip”ではなく”fail”や”not accepted”を使うのが自然です。
fail:失敗する、落ちる
pass:合格する
be accepted:受け入れられる

お一緒に覚えておきましょう!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • This university wasn't my first choice.

    play icon

  • This university was my second choice.

    play icon

  • I wasn't going to go to this university, but my first choice was full/unable to give me a place/not available etc.

    play icon

The first two answers are simple and the third could give a bit more detail. :)
最初の2つはシンプルで、3つ目の文はより詳細がわかります。
Selina M DMM英会話講師
回答
  • This university/ college was not my first choice.

    play icon

  • This university/ college was my second choice.

    play icon

  • This university/ college was lower on my list.

    play icon

"not my first choice." explains that there was other options you liked better.

"Second choice" is 2
"third choice" is 3

"Lower on my list" explains that it was one of you choices but not the first.
not my first choice.
他にもっと好きのものがあるということを説明します。

Second choiceは2番めということです。
third choiceは3番目ということです。

Lower on my list
自分の選択肢の1つだが、1番目ではないということです。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • This was not my top pick.

    play icon

  • This was not at the top of my list.

    play icon

These expressions can be used in the context that you had made a list of potential universities you want to join, in order of which are more favourable in your opinion.
これらの表現は、入りたいと思う大学のリストを作ったという文脈で使用することができ、あなたの入りたい順番になっているでしょう。
Adrian SC DMM英会話講師
回答
  • This university wasn't my first choice.

    play icon

  • I would have preferred to have gone to a different university.

    play icon

  • On the subject of uni, I'd rather have gone elsewhere.

    play icon

'Uni' is an abbreviated form of 'university'.
UniはUniversityの省略形です。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • This university/college wasn't my first choice.

    play icon

This university/college wasn't my first choice.
- This means that the university was maybe your second/third option.
This university/college wasn't my first choice.
これは今いる大学が第二、第三希望なんだろうということがわかる表現ですね。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • A) This university was actually my second choice.

    play icon

  • B) This university wasn't my first choice

    play icon

A) This university was actually my second choice.
*This-used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
Example-"is this your bag?"
*Actually-as the truth or facts of a situation.
Example-"we must pay attention to what young people are actually doing"
*Second choice- Not the university you wanted to go to it is your second option

B) This university wasn't my first choice
*Wasn't - Was not
*First choice-First choice means that out of a selection of different options, this is the option one you would pick first or consider the best.

I hope this helps :-)
A) This university was actually my second choice.
*This-これ、この...など近くの物や人を指す。

例-"is this your bag?"
これは君のバッグですか?

*Actually-実際には、実際は

例-"we must pay attention to what young people are actually doing"
若者が実際何をしているのかに目を当てるべきです。

*Second choice- 第二志望

B) This university wasn't my first choice
*Wasn't - Was not
*First choice-第一志望

お役に立てれば幸いです。
Ilke DMM英会話講師
回答
  • This was my second-choice university

    play icon

  • This was not my top pick

    play icon

It's very simple to say. To explain it, I recommend you to use these sentences because they both explain it.
これはとてもシンプルに言えます。

上に二つ例をお示ししました、どちらの言い方でもこれについて説明できます。
Sarah Elizabeth DMM英会話講師
good icon

24

pv icon

10424

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:10424

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら