異性に対して恋人として告白できなくてアタックできないとき。まずは友達から。のような状況。
「(まずは)友達になって」は、
Would you be my friend first?
How about we start as friends?
などで、どうでしょうか?
軽く "I like you." とかも言ってしまえば、フレンドリーな感じでいいかな~と個人的には思います(笑)
I like you. How about we start as friends.
とか、オススメです^^
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School
訳)
まずは友達になってお互いのことを知り合おう!
Be friends
友達になる
Get to know
知る
参考になれば幸いです。
こんにちは。
Could we be friends?
私たち、友達になれるかな?
Will you be my friend?
私の友達になってくれる?
I want to get to know you better.
あなたのことをもっと知りたいの。
上記のように英語で言うことができます。
be friends で「友達になる」という意味です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム