100Vの電圧で使えますかって英語でなんて言うの?

アメリカの電化製品を日本で使うのに、その商品が100Vの日本の環境で使えるかを確認したい場合、なんと質問すればいいでしょうか。
female user icon
Benikaさん
2017/07/31 09:04
date icon
good icon

7

pv icon

9411

回答
  • Can I use this at a voltage of 100V?

    play icon

  • Can this item be used with 100V?

    play icon

この場合は変圧器が必要かどうか聞いた方がいいと思います。

アメリカ仕様の家電製品を使用するための変圧器が必要でしょうか。
Do I need a transformer to use home electronics with American specifications?

Luiza Japanese - English translator
回答
  • Can I use this American appliance in Japan?

    play icon

  • Could you tell me if I can use this appliance from America in Japan?

    play icon

appliance→電化製品
Can I~→~することができますか?
Could you tell me~→教えていただけますか。(丁寧な表現)

また、以下のような表現を使ってみるのもいいかと思います。
"Could you tell me if I can use this 240 V appliance in Japan?"
H. Kurumi 英語講師
回答
  • Is it possible to run this on 100volts?

    play icon

使用と言う言葉は「use」もありますが、稼働になるなら「run」を僕は使います。

例えば、電子レンジを700wで稼働させるなら「run the microwave on 700watts」と言います。

同じく、100Vで稼働可能かどうか確認するなら「Is it possible to run this on 100volts?」と聞きます。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

7

pv icon

9411

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら