老眼のためか、文字サイズを大きくしてメールを読んでいるって英語でなんて言うの?

体調を家族に説明する
default user icon
Markさん
2016/01/17 17:59
date icon
good icon

2

pv icon

4405

回答
  • I'm farsighted, so I increase the text size when I read e-mail.

    play icon

  • Because my eyes are bad, I make the text bigger when I read e-mail.

    play icon

「老眼」とは「farsightedness」です。でも「due to farsightedness」より、英語で「I am farsighted」の方がよく使われています。それか、目にどんな問題があるかあまり大切じゃない時、ただ「my eyes are bad」(私の目が悪い)だけで大丈夫です。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

2

pv icon

4405

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4405

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら