人ごみの多い場所に行くときは必ずマスクをしますって英語でなんて言うの?

予防のためにマスクをしています
default user icon
TAKASHIさん
2017/08/05 21:27
date icon
good icon

27

pv icon

13775

回答
  • I always wear a surgical mask whenever I go to crowded areas.

    play icon

英語でMask は 仮面のことなので、風邪予防のマスクは surgical mask (手術用マスク)と言いましょう。

❶I always wear a surgical mask whenever I go to crowded areas.
直訳すると、私はいつもマスクをしている、混んでる場所に行くときは。です。

参考に!

回答
  • I make sure to wear a mask when I'm in a crowded place.

    play icon

人混み = a crowd of people (「人混みの場所」だけでもいい日本語でしょうか?「人が多い」とか?)
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

27

pv icon

13775

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:13775

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら