雪が降ると不思議な気持ちになるのは私だけでしょうか?
Same here! (同感です!) ありますよね、雪って。大好きです!
1) Snow's silent beauty carries a sense of a mystical presence.
「雪の静寂の美しさには何か神秘的な力がある」
silent beauty: 静かな美しさ
mystical: 神秘的な
presence: 存在 (訳出は「力」としました)
2) Snow has its own beauty.
「雪には独特の美しさがある」
これは少し意訳になりますが、「雪が持つ神秘的な力」というのは「雪が持つ独特の美しさ」とも表現できると思いました。
There's something majestic about snow = 雪には何だか神秘的なものがある
There's something 〜 with 〜
はどんな場面でも使えるフレーズなので是非覚えておきましょう!
似たような表現:
mystical = 神秘的な
mythical = 神話のような
otherwordly = この世のものとは思えない
miraculous = 奇跡のような