世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何処かで会いませんでしたか?って英語でなんて言うの?

「見覚えあるけど、…」って時に質問したい一言が知りたいです。
default user icon
kei esuさん
2017/08/13 18:33
date icon
good icon

7

pv icon

7650

回答
  • Have we met before?

前にお会いしたことありますか? I think I saw you before. 前会ったことがあると思います。 他の回答者さんもお答えされてますが、 You look familiar to me: 見覚えがあるんですよね。
回答
  • Have we met somewhere before?

  • I think I know you.

「どこかでお会いしませんでしたか」という意味で 一番良く使われるのは Have we met somewhere before?です。 これは上の日本語をそのまま英語にしたものです。 I think I know you.は 「あなたのことを知っている気がします」 という意味の表現で、こちらも良く使われます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Have we met? You look familiar.

Have we met? You look familiar. →どこかでお会いしましたか。見覚えがあるような。 ↓ Have we met? →どこかでお会いしましたか。 You look familiar. →見覚えがあるような。 You look familiar. は Have we met? とセットでよく使われます。 覚えておくといいと思いますよ。 例) "Have we met? You look familiar." "Impossible. You are so lovely, I would remember if we'd been introduced." 〔Mark of the Loon より〕 参考にしてください、 ありがとうございました。
good icon

7

pv icon

7650

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7650

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら